Lifelog of Musa Yılmaz

Posts from — June 2007

the wedding date

Tamam hikaye çok klişe.. kızımız (Will & Grace in Grace i) kardeşinin düğününe giderken bir eskort tutar. İşin ucunda tabiki eski sevgilisini kıskandırmakta vardır. Paranın alabileceği en iyi eskortu (Dermot Mulroney.. ne eskort ama!) tutar ve birlikte okyanusu aşarlar (virgin atlantic ile… reklam mı dediniz?).

The-wedding-date

Hikayenin sonu baştan belli olsa da (aşk elbette) keyifli bir romantik komedi. Başroldeki Debra Messing in keyifli oyunculuğunun Meg Ryan tadında olması ise cabası!

Filmin kıpır kıpır müziklerini de unutmayım ama.. en başta Michael Buble in ses verdiği Save the last dance for me!

You can dance-every dance with the guy
Who gives you the eye,let him hold you tight
You can smile-every smile for the man
Who held your hand neath the pale moon light
But don’t forget who’s takin’ you home
And in whose arms you’re gonna be
So darlin’ save the last dance for me

Oh I know that the musics fine
Like sparklin’ wine,go and have your fun
Laugh and sing,but while we’re apart
Don’t give your heart to anyone
But don’t forget who’s takin’ you home
And in whose arms you’re gonna be
So darlin’ save the last dance for me

Baby don’t you know I love you so
Can’t you feel it when we touch
I will never never let you go
I love you oh so much

You can dance,go and carry on
Till the night is gone
And it’s time to go
If he asks if you’re all alone
Can he take you home,you must tell him no
‘Cause don’t forget who’s taking you home
And in whose arms you’re gonna be
So darling,save the last dance for me

‘Cause don’t forget who’s taking you home
And in whose arms you’re gonna be
So darling,save the last dance for me
Save the last dance for me
Save the last dance for me.

June 6, 2007   No Comments

Dar Heji Roke

Gönül Yarası, hani o Şener Şen in ve Meltem Cumbul un muhteşem oyunculukları ile büyülediği film…

işte o filmin sonlarına yakın bir türkü dinlerler birlikte, türkü bar da… kürtçe hem de! Öyle dokunaklıdır ki sözleri, müziği.. Meltem Cumbul ağlamaya başlar. Sonra sorulunca kürtçe bilip bilmediği; bilmediğini ama bu şarkıyı anlamak için bilmek gerekmediğini söyler.

Gerçekten de gerek yoktur… o an bana da sorulsa aynı şeyleri söylerdim sanırsam.

Bugün sevgili İpek yukarıdaki videoyu gönderince hemen hatırladım şarkıyı; bu kadar içten ve güzel söyleyen kişinin de Aynur Doğan olduğunu öğrendim aynı zamanda. Sonrasında biraz zaman aldı ama (google sağolsun) şarkının türkçe sözlerini buldum;

Dağların inciri, dağların güzeli..
İncir ağacısın gam götürensin..
Güllerin içindesin, güllerin içindesin..
İncir ağacısın gam götürensin..
Gelin, damadın yüreğidir..
İncir ağacısın gam götürensin..

İncirimiz karadır, güzelimiz esmerdir..
İncir ağacısın gam götürensin..
Gelin çok güzel ve görkemlisin..
İncir ağacısın gam götürensin..
Damat keyiflidir..
İncir ağacısın gam götürensin..

Tanrının inciri ve güzelidir..
İncir ağacısın gam götürensin..
Yarin bahtınadır, yarin bahtına..
İncir ağacısın gam götürensin..
Cizre sınırın altındadır..
İncir ağacısın gam götürensin..

 PS: tamam Deniz pes ediyorum artık! about sayfamı değiştireceğim artık :) 

June 5, 2007   1 Comment